學西班牙語要多少錢:高效在線課程費用與節省技巧
凌晨三點,巴塞羅那的風從陽台灌進來,吹散了我寫滿動詞變位的筆記。桌上攤著剛收到的DELE B2證書,旁邊是半杯冷掉的咖啡。突然想起三年前窩在台北小套房,對著電腦螢幕糾結「到底該砸多少錢學西語」的自己。這條路,我繳過智商稅,也挖到過寶藏。
當年諮詢台北某機構,面授課程開價八萬台幣起跳。我捏著打工存下的鈔票站在玻璃門外,猶豫得像面對賭局。直到發現巴自治大學附設語言中心(Cursos para extranjeros)的線上課,價格直接砍半——€1800就能拿下整個B1級別,還附贈大學電子圖書館權限。螢幕那端是薩拉曼卡的老教授,鏡頭裡能看見他背後的黃磚牆,陽光斜斜切過四百年的石縫。
真正燒錢的從來不是學費。當我興奮地訂了€600的《現代西班牙語》全套進口教材,卻在開課兩週後發現教授用的全是自編講義。那些精裝書在書架上吃灰的樣子,像極了初學時把gracias拼成gracias的我。後來學會在UNED官網挖免費PDF,在Mercadona買€1.5的筆記本抄變位表,省下的錢夠吃十盤海鮮燉飯。
語言交換才是最強外掛。每週四晚上登入Tandem,鏡頭裡是塞維利亞的建築系學生Pablo。他幫我釐清虛擬式時態,我教他用注音拼\珍珠奶茶\。某次聊到凌晨,他突然問:「¿Por qué tu luz de fondo es un letrero de 7-Eleven?」(你背景燈怎麼是7-11招牌?)——我們在十二小時時差裡共享著便利商店的冷白光,誰也沒付半毛錢。
考DELE前三個月,我掉進備考資料的深淵。某平台推€299的「必過寶典」,差點手滑下單。結果在馬德里市立圖書館電子庫找到歷年真題,在RTVE的\Palabras al vuelo\電台磨聽力,用YouTube頻道\Aprende español con Sila\練口說。走進考場那天的全部花費,是背包裡€2.5的三明治和地鐵票。
現在翻開當年的記帳本:線上課程€1800、二手文法書€25、考試報名費€205、咖啡館語伴約會€120(請對方喝咖啡的投資)。總計約台幣七萬三,比在台灣補習省近三萬。但真正無價的,是某天在Gran Vía大道幫迷路老太太看地圖時,她緊握我手說的:「Hija, tienes acento de Madrid.」(孩子,妳有馬德里口音呢。)
評論
想問線上課程要怎麼判斷師資?看過有些平台老師簡歷寫超華麗,結果上課都在閒聊
求推薦免費資源!目前只找到Duolingo,但覺得進步好慢
在阿根廷交換中,當地語言學校一週€110算貴嗎?
被教材那段戳中!我書櫃也有三本全新A1課本,現在拿來墊泡麵剛剛好
原PO考B2總共學多久?有人說900小時就能達到,真的假的?
|