/
登录
 找回密码
 立即注册

只需一步,快速开始

发帖
首页 北美洲华人 美国华人 洛杉矶华人 保险单英文:10个必懂关键词解析,看懂保单避坑指南! ...

保险单英文:10个必懂关键词解析,看懂保单避坑指南!

前天 01:37 评论(0)
干了二十多年保险,经手的英文保单少说也有几千份。每次看到客户捏着密密麻麻的条款眉头紧锁,或是理赔时因为几个关键词理解偏差跟公司扯皮,我就觉得,真该早点把这层窗户纸捅破。看懂保单英文,不是让你当翻译家,而是避开那些藏着掖着的“坑”。今天这10个关键词,是你保护自己钱包的硬核装备。

1. Policy (保单):这词看着简单吧?但别光知道它是“保单”。它就是你跟保险公司签的那份法律合同,白纸黑字的“护身符”。所有承诺、责任、限制,全在这本(有时是厚厚一摞)文件里写着呢。拿到手第一件事,确认它是不是最终生效的正式版本(Signed Policy),别把草稿或建议书当回事儿。

2. Insured (被保险人):谁被保?就是这位。但这里头有讲究:Life Insured(人寿险的被保险人)和Policy Owner(保单持有人/投保人)可能是两个人!比如父母给孩子投保,父母是Owner,孩子是Life Insured。Owner有权改受益人、退保拿钱,权利大着呢。搞清“谁出钱”和“保谁”的分别,避免日后家庭纠纷。

3. Premium (保费):你要交的钱。关键看两点:一是Payment Frequency(缴费频率)— 月交、季交还是年交?二是Guaranteed Premium(保证保费)和Current Premium(当前保费)。有些分红险、投连险,保险公司可能说“当前收你这么少”,但合同里藏着一个更高的“保证保费”,未来市场不好时,你有义务按那个高的交!别被“当前低价”晃了眼。

4. Sum Insured / Coverage Limit (保险金额/保障限额):出事最多赔你多少?这就是顶格数。但千万注意:这不等于实际到手金额!医疗险有免赔额(Deductible),重疾险可能按比例赔(比如早期癌症赔保额的30%),财产险有“共保条款”(Co-insurance)让你自己分担一部分。别一看保额高就乐,得看赔付条件

5. Beneficiary (受益人):钱赔给谁?指定受益人太重要了!分Primary Beneficiary(第一顺位)和Contingent Beneficiary(后备,第一顺位不在了才轮到)。记得定期Review(检视),离婚、生子、亲人离世都可能需要更改。没指定或指定不清?理赔金可能得打官司按遗产分,又慢又耗钱。

6. Exclusion (责任免除)重中之重!最容易踩坑的地方。保险公司不保什么,全在这条里列着。常见的有:Pre-existing Conditions(投保前已有的疾病)、War & Terrorism(战争恐袭)、Hazardous Activities(高风险运动如跳伞)、Intentional Acts(故意行为)等。投保时务必一条条过,别指望“我以为保了”。

7. Claim (理赔):出事了,要钱,这就是理赔。核心看Claims Procedure(理赔程序)和Notification Period(报案时限)。比如意外险可能要求24或48小时内报案,重疾险确诊后多久内要申请?材料清单(如医院证明、警方报告)是什么?逾期或材料不全,保险公司有权拒赔! 流程烂熟于心,关键时刻不抓瞎。

8. Indemnity vs. Agreed Value (补偿原则 vs. 约定价值)财产险核心区别Indemnity(补偿原则)意思是“损失多少赔多少,但不超过财产实际价值或保额”。你买个用了5年的手机,丢了也只赔现在值多少钱,不是当初新机价。Agreed Value(约定价值)则是事先说好赔多少(比如古董、艺术品),不管市场价怎么变。买贵重物品保险,看清是哪种!

9. Average Clause (比例赔偿条款/分摊条款)财产险大坑预警! 简单说:如果你的财产保额不足(比如房子值100万,你只保了50万),那么出险时,保险公司只按比例赔!赔款 = (实际保额 / 应保额) 实际损失。房子烧毁损失80万?对不起,只赔 (50万/100万) 80万 = 40万!别为了省点保费不足额投保,否则出事自己扛大头。

10. Consideration (对价):法律术语,听起来玄乎。在保单里,它指的就是你付的保费和保险公司提供的保障承诺,这构成了合同成立的基础。签保单时,看到“In consideration of the payment of premium…”,就明白:你不按时足额交保费,合同可能失效,保障说没就没。这是维持保单有效的根基。

保单不是天书,关键词就是解开密码的钥匙。当年有位客户,海外购房附带的火险保单里藏着“Average Clause”,投保时没整明白。一场火灾,重建费差80万美金,保险公司引用这条款,硬是少赔了30多万,客户差点崩溃。教训就是:别怕麻烦,抠字眼,问到底。 这些英文词,背后都是真金白银和你家庭的保障根基。花半小时搞懂它们,比事后追悔几年强百倍。知识,才是你最该买的“保险”。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册
楼主
CosmicWhisper

关注0

粉丝0

帖子2008

最新动态